목록추천 음악 (284)
빗도의 블로그
ハロー 君はあの頃と同じ場所で하로-키미와아노코로토오나지바쇼데Hello 너는 그 시절과 같은 곳에서今もまだ悩んでますか?이마모마다나얀데마스카지금도 아직 고민하고 있니?ハロー 僕は相変わらず毎日を하로-보쿠와아이카와라즈마이니치오Hello 나는 변함없이 매일매일을何となく過ごしています난토나쿠스고시테이마스별 일 없이 지내고 있어 君の好きな洋服を着て키미노스키나요-후쿠오키테네가 좋아하는 양복을 입고君の好きなカバンを提げて키미노스키나카반오사게테네가 좋아하는 가방을 들고君の好きな音楽聴いて키미노스키나온가쿠키이테네가 좋아하는 음악을 듣고歩いていけばいいよ아루이테이케바이이요걸어가면 돼嫌いなこと一つ探すより키라이나코토히토츠사가스요리싫어하는 것 하나 찾는 것 보다好きなことをちゃんと見つけよう스키나코토오챤토미츠케요-좋아하는 것을 잘 찾아보자君の..
あなたのはしゃぐ声が아나타노 하샤구 코에가너의 함성소리가まっすぐな瞳が맛스구나 히토미가솔직한 눈동자가少し大人びて見えるんだ스코시 오토나비테 미에룬다조금 어른처럼 보여あなたと過ごした毎日아나타노 스고시타 마이니치너와 지냈던 매일あまりにも輝いて아마리니모 카가야이테너무나도 눈부셔变わっていくことが悲しくて카왓테이쿠 코토가 카나시쿠테변해가는게 슬퍼 あなたの声温かくて아나타노 코에 아타타카쿠테너의 목소리가 따뜻해서ひとりでいる寂しいさも히토리데이루 사비시사모혼자있는 쓸쓸함도怖くないって教えてくれたね코와쿠나잇테 오시에테쿠레타네무섭지않다고 알려주었지いまも締め付ける心が叫ぶぶんだ이마모 시메츠케루 코코로가 사케분다지금도 조여오는 마음을 외쳐あの日の別れに아노히노 와카레니그날의 이별에さよなら사요나라안녕ぼくらの未来にプレゼントあげるよ보쿠라노 미라..
Like ships in the night밤의 배처럼You keep passing me by당신은 여전히 나를 스쳐 지나가요Just wasting time그렇게 시간을 낭비하고Trying to prove who's right누가 옳은지를 증명하려 하죠And if it all goes crashing into the sea그리고 그 모든 것이 바닷속으로 무너져 버린다면If it's just you and me그게 바로 당신과 나라면Trying to find the light빛을 찾으려고 하죠 Like ships in the night letting cannonballs fly포탄이 날아가게 하는 밤의 배처럼Say what you mean and it turns to a fight당신이 뜻하는 걸 말하면 그..
落ちていく砂時計ばかり見てるよ오치테 유쿠 스나도케이 바카리 미테루요떨어져 가는 모래시계만을 바라보고 있어さかさまにすればほらまた始まるよ사카사마니 스레바 호라 마타 하지마루요거꾸로 뒤집으면 봐, 다시 시작해刻んだだけ進む時間に키잔-다다케 스스무 지칸-니멈추지 않고 흐르는 시간 속으로いつか僕も入れるかな이츠카 보쿠모 하이레루카나언젠가 나도 들어갈 수 있을까 きみだけが過ぎ去った坂の途中は키미다케가 스기삿-타 사카노 토추-와너 하나만이 지나가던 언덕 도중에는あたたかな日だまりがいくつもできてた아타타카나 히다마리가 이쿠츠모 데키테타따스한 양지가 몇 군데나 생겨 있었어僕ひとりがここで優しい보쿠 히토리가 코코데 야사시이나 혼자만이 여기서 상냥한温かさを思い返してる아타타카사오 오모이카에시테루따뜻함을 돌이켜 보고 있어 きみだけをきみだけ..
退屈な窓辺に吹き込む風に타이쿠츠나 마도베니 후키코무 카제니지루한 창문에 불어온 바람에顔をしかめたのは 照れこささの裏返し카오오 시카메타노와 테레쿠사사노 우라가에시얼굴을 찡그린 건 부끄러움을 감추기 위해서야 曖昧にうなずく手のひらの今日아이마이니 우나즈쿠 테노히라노 쿄-애매하게 수긍하는 손바닥만한 오늘을描いてる自分は少し大げさで에가이테루 지분와 스코시 오-게사데그리고 있는 자신이 조금 호들갑스러워서何か変わりそうな気がしているよ나니카 카와리소-나 키가 시테이루요무언가가 바뀔것 같은 기분이 들어心に呼びかける君のせいだね코코로니 요비카케루 키미노 세-다네마음속으로 말을 거는 너 때문이야曇り空 のぞいた予感쿠모리조라 노조이타 요칸흐린 하늘을 들여다본 예감手おのばそう いつよりも力強い勇気で테오 노바소- 이츠요리모 치카라츠요이 유-키..
目を閉じたその中に 見えた 微かな眩しさを메오토지타 소노나카니 미에타 카스카나마부시사오눈을 감은 그 사이에 보였던 희미한 눈부심을つかみ取ろうとした 愚かなドリ-マ-츠카미토로우토시타 오로카나도리-마-움켜쥐려고 했던 어리석은 Dreamer伸ばした手は 閉じた目に うつらなくて 途方に暮れる노바시타테와 토지타메니 우츠라나쿠테 토호-니쿠레루뻗었던 손은 감은 눈에 비치지않아 어찌할 바를 몰라射程距離から 隨分遠く にじむ샤테이쿄리카라 즈이분토오쿠 니지무사정거리에서 너무 멀리 나타나どうにかまだ 僕は僕を やめないで 生きている도-니카마다 보쿠와 보쿠오 야메나이데 이키테이루그럭저럭 아직 난 나를 멈추지 않고 살고있어たった一度 笑えるなら 何度でも 泣いたっていいや탓타이치도 와라에루나라 난도데모 나이탓테이이야단 한번 웃을수 있다면 몇번이라..
Vocal : GLaDOS(Ellen McLain) Forms FORM-29827281-12-2: Notice of Dismissal서식 일련번호 FORM-29827281-12-2: 해고 통지서 Well here we are again또 다시 만났군요It's always such a pleasure만남은 항상 즐겁죠Remember when you tried당신이 나를 두 번이나 죽이려 했던 거to kill me twice?기억하나요? Oh how we laughed and laughed우리는 웃고 또 웃었죠Except I wasn't laughing당연히 나만 빼고요Under the circumstances이런 상황 속에서I've been shockingly nice난 너무 착하게 굴었죠 You want..
Vocal : GLaDOS(Ellen McLain) Forms FORM-29827281-12:서식 일련번호 FORM-29827281-12:Test Assessment Report테스트 평가 보고서 This was a triumph이건 대성공이었어요I'm making a note here:여기 노트를 남길게요:HUGE SUCCESS엄청난 성공이라고It's hard to overstate이 기쁨을 말로 다my satisfaction표현하기 어렵군요Aperture Science애퍼처 사이언스We do what we must우린 해야 할 일을 하죠because we can왜냐하면 우린 할 수 있으니까요For the good of all of us우리 모두의 이익을 위해서요Except the ones who ar..