목록ED (6)
빗도의 블로그
しずか すぎる よるだ みみが うずくほど시즈카 스기루 요루다 미미가 우즈쿠호도너무나 고요한 밤이야. 귀가 쑤실 정도로ぼくも きみも だれも ねむって なん かいないのに보쿠모 키미모 다레모 네뭇테 난 카이나이노니나도 너도 그 누구도 잠들어 있다던가 하는 것도 아닌데ことばがまだ たい せつなこと코토바가마다 타이 세츠나코토말이 아직 소중한 것들을つたえ られるなら また なんでもいいから こえを きかせてよ츠타에 라레루나라 마타 난 데모이이카라 코에오 키카세테요전할 수 있다면 또 다시, 뭐라 하든 좋으니까 목소리를 들려줘 わ かってるって もういきた いんだろ와캇테룻테 모우이키타 인다로알고 있다니까. 이젠 가고 싶은 거지?きづかないわけな いだろう you're the only one키즈카나이와케나 이다로우 you're the o..
いつも通りのある日のこと이츠모도오리노아루히노코토평소대로의 어느 날의 일이야君は突然立ち上がり言った키미와토츠젠타치아가리잇타넌 갑자기 일어나서는 이렇게 말했어「今夜 星を見に行こう」「콘야 호시오미니유코오」「오늘 밤, 별을 보러 가자」 たまにはいいこと言うんだね타마니와이이코토이운다네가끔씩은 좋은 소리 하네なんて 皆して言って笑った난테민나시테잇테와랏타…라며 입을 모아 말하고선 웃었어明かりもない道を아카리모나이미치오빛도 없는 길을馬鹿みたいにはしゃいで歩いた바카미타이니하샤이데아루이타바보처럼 들떠서 걸었어抱え込んだ孤独や不安に카카에콘다코도쿠야후안니떠안은 고독과 불안에押し潰されないように오시츠부사레나이요오니짓뭉개지지 않도록 真っ暗な世界から見上げた맛쿠라나세카이카라미아게타칠흑 같은 세계에서 올려다 본夜空は 星が降るようで요조라와 호시가후루..
窓の外の景色 移り変わって마도노소토노케시키 우츠리카왓테창문 밖의 풍경 변해가고季節までがあたしを置いてく키세츠마데가아타시오오이테쿠계절마저 나를 두고 가誰より近くにいて 不安の種に다레요리치카쿠니이테 후안노타네니누구보다도 가까이에 있었던 불안의 씨앗을どうしてあのとき気づけなかった?도우시테아노토키키즈케나캇타?어째서 그 때는 알아차리지 못한거야?あなたの姿が見えなくなる前に아나타노스가타가미에나쿠나루마에니그대의 모습이 보이지 않게 되기 전에たったのたった一言行かないでが言えなかった탓타노탓타히토고토 이카나이데가이에나캇타단지 단지 한 마디 가지마요라는 말을 할 수 없었어 あなたが幸せならそれで아나타가시아와세나라소레데그대가 행복하면 그걸로いいなんて絶対に言えない이이난테젯타이니이에나이족하다는 말 같은 건 절대로 못해ねじ曲がったこんな心がど네..
過ぎ去った日々はこうやって흘러버린 날들은 이렇게時が来て なじんでくようで시간이 흘러 정들어버리는 모양이라気づかないふりでおいていかれたまま눈치채지 못한척 있는것에 열중한체想像の光景が상상의 광경이未来と信じた미래라고 믿었어だって그도 그럴 게泣いて울어서やっと 声に出して간신히 소리로 내는걸 誰だって嘘を嘆いて누구라도 거짓을 슬퍼하고口にすれば短いようで말로하기에는 부족한 것도 같고ほんとは意外と簡単だったりして사실은 의외로 간단하기도 하고緩んだ表情が頬にきらめいた풀어진 표정이 뺨에서 반짝였어そんな그런日が하루가夢を描いていて꿈을 그리고있어そして 気の向くままに帆を出した그리고 마음가는 대로 돚을 펼쳤어 名前などないが이름같은건 없지만長い道を来た먼길을 걸어온揺れる思いが証なんだ흔들리는 마음이 증거야その声で慰めてくれないか그 목소리로 위로 해주..
あなたの声がみちしるべ아나타노코에가미치시루베당신의 목소리가 이정표 一羽の鳥が鳴いている이치와노토리가나이테이루한 마리의 새가 울고 있어名前のない空に 私を探して나마에노나이소라니 와타시오사가시테이름 없는 하늘에서 나를 찾아서優しさで編み続けた야사시사데아미츠즈케타상냥함으로 계속 품어준ゆりかごで明日へ行こう유리카고데아스에유코오요람에서 내일로 가자晴れの日も 雨の日にも하레노히모 아메노히니모맑은 날도 비오는 날에도貴女を守る為に아나타오마모루타메니당신을 지키기 위해서かけがえのない宝物카게가에노나이타카라모노둘도 없이 소중한 보물名前のない花は 静かに眠るよ나마에노나이하나와 시즈카니네무루요이름없는 꽃은 조용하게 잠들어 色なき風が呼んでいる이로나키카제가욘데이루색 없는 바람이 부르고 있어希う故響 懐かしい香り코이네가우후루사토 나츠카시이카오리간절..
小さな肩を並べて歩いた치이사나카타오나라베테아루이타작은 어깨를 나란히 하고 걸었어何でもない事で笑い合い 同じ夢を見つめていた난데모나이코토데와라이아이 오나지유메오미츠메테이타별일 아닌 것에 함께 웃고 같은 꿈을 바라보고 있었어耳を澄ませば 今でも聞こえる미미오스마세바 이마데모키코에루귀를 기울이면 지금도 들리는君の声 オレンジ色に染まる街の中키미노코에 오렌지이로니소마루마치노나카네 목소리, 오렌지 색으로 물드는 거리 속君がいないと本当に退屈だね키미가이나이토혼토우니타이쿠츠다네네가 없으면 정말로 지루하네寂しいと言えば笑われてしまうけど사미시이토이에바와라와레테시마우케도외롭다고 말하면 비웃음당하지만残されたもの 何度も確かめるよ노코사레타모노 난도모타시카메루요남겨진 것을 몇 번이고 확인할게消えることなく輝いている키에루코토나쿠카가야이테이루사라질 ..