빗도의 블로그

[추천 음악] 론(ろん) - 더블 래리엇(Double Lariat) 본문

추천 음악

[추천 음악] 론(ろん) - 더블 래리엇(Double Lariat)

빗도 2018. 1. 29. 20:12


半径85センチがこの手の届く距離

한케이 하치쥬-고센치가 코노테노 토도쿠 쿄리

반경85센치가 이 손이 닿는 거리

今から振り回しますので離れていてください

이마카라 후리마와시마스노데 하나레테이테쿠다사이

지금부터 휘두를테니 떨어져 있어 주세요


ただ回る事が楽しかったこのままでいたかった

타다 마와루코토가 타노시캇타 코노마마데 이타캇타

단지 도는것 자체가 즐거웠어 이대로 있고 싶었지

ただ回る事を続けていたら止まり方を忘れていた

타다 마와루코토오 츠즈케테타라 토마리카타오 와스레테이타

그저 계속 돌고 있다보니 멈추는 법을 잊어버리게 됐어

周りの仲間達が自分より上手く回れるのを

마와리노 나카마타치가 지분요리 우마쿠 마와레루노오

내 주변에 있는 친구들이 나보다 더 잘 돌고 있는 걸

仕方ないと一言つぶやいて諦めたフリをしていた

시카타나이토 히토고토 츠부야이테 아키라메타 후리오 시테이타

난 할 수 없다고 혼잣말을 중얼거리곤 포기한 척을 했었지


半径250センチはこの手の届く距離

한케이 니햐쿠고쥬-센치와 코노테노토도쿠쿄리

반경 250센치는 이 손이 닿는 거리

今から動き回りますので離れていてください

이마카라 우고키마와리마스노데 하나레테이테쿠다사이

지금부터 여기저기 돌아다닐테니까 떨어져 있어주세요


から回る事も楽しかったこのままでいたかった

카라마와루코토모 타노시캇타 코노마마데 이타캇타

겉도는것도 즐거웠었어 이대로 있고싶었지

から回る事を続けていたら報われると信じていた

카라마와루코토오 츠즈케테타라 무쿠와레루토신지테이타

계속 겉돌고만 있다보면 사람들이 날 알아줄거라 생각했지

周りの仲間達は自分より高く回れるから

마와리노 나카마타치가 지분요리 타카쿠 마와레루카라

내 주변의 친구들이 나보다 더 높이 돌고 있으니까

下から眺めるのは首が痛いと拗ねたフリをしていた

시타카라 나가메루노와 쿠비가 이타이토 스네타후리오 시테이타

밑에서 쳐다보는건 목이 아프다고 삐친 척을 하고 있었지


半径5200センチはこの手の届く距離

한케이 고센니햣센치와 코노테노 토도쿠 쿄리

반경 5200센치는 이 손이 닿는 거리

今から飛び回りますので離れていてください

이마카라 토비마와리마스노데 하나레테이테쿠다사이

지금부터 날아다닐테니까 떨어져 있어 주세요


どうでしょう?昔の自分が見たら褒めてくれるかな?

도우데쇼-? 무카시노 지분가미타라 호메테쿠레루카나?

어떤가요? 예전의 내가 이걸 본다면 날 칭찬해줄까요?

目が回り軸もぶれてるけど

메가마와리 치쿠모부레테루케도

눈이 돌고 중심(축)도 못잡고 있지만


23.4度傾いて眺めた街並みは

니쥬-산텐용도 카타무이테 나가메타 마치나미와

23.4도 기울어져서 쳐다본 거리는

いつの間にか見た事のない色に染まっていた

이츠노마니카 미타코토노나이 이로니  소맛테이타

어느샌가 본적도 없던 색으로 물들여져 있었지

半径6300キロはこの手の届く距離

한케이 로쿠센삼뱍키로와 코노테노 토도쿠쿄리

반경 6300키로는 이 손이 닿는 거리

今ならできる気がしますので離れていてください

이마나라 데키루키가시마스노데 하나레테이테쿠다사이

지금이라면 할 수 있을거 같으니까 떨어져 있어주세요


半径85センチがこの手の届く距離

한케이하치쥬-고센치가 코노테노 토도쿠쿄리

반경 85센치가 이 손이 닿는 거리

いつの日か回り疲れた時は側にいてください

이츠노히카 마와리츠카레타토키와 소바니이테쿠다사이

먼훗날 언젠가 돌다 지친때가 올때에는 제 옆에 있어주세요


영상 출처 : http://www.nicovideo.jp/watch/sm17139456


아고아니키(アゴアニキ)가 2009년 2월 5일에 니코니코동화에 투고한 메구리네 루카의 VOCALOID 오리지널 곡. 루카의 곡 중 가장 유명한 대표 곡이라고 할 수 있다. 우타이테 론의 커버를 고른 건 단순히 목소리가 내 취향이기 때문.

중독성 있는 멜로디와 더불어 가사가 굉장히 독특하다.

Comments