빗도의 블로그

[추천 음악] 래드윔프스(RADWIMPS) - 괜찮습니까?(いいんですか?) 2017 ver. 본문

추천 음악

[추천 음악] 래드윔프스(RADWIMPS) - 괜찮습니까?(いいんですか?) 2017 ver.

빗도 2018. 6. 13. 22:15


いいんですか。いいんですか。こんなに人を好きになっていいんですか。

이인데스까 이인데스까 콘나니 히토오 스키니 낫테 이인데스까

괜찮습니까 괜찮습니까 이렇게 사람을 좋아하게되도 괜찮습니까?

いいんですか。いいんですか。こんなに人を信じてもいいんですか。

이인데스까 이인데스까 콘나니 히토오 신지테모 이인데스까

괜찮습니까 괜찮습니까 이렇게 사람을 믿어도 괜찮습니까?


大好物はね鳥の唐揚げ

다이코우부츠와네 토리노카라아게

가장 좋아하는 음식은 닭튀김

更に言えばうちのおかんが作る鳥のアンかけ

사라니이에바 우치노 오칸가 츠쿠루 토리노 앙카케

더 말하자면 우리 엄마가 만든 닭 앙카케

でもどれも勝てないお前にゃ敵わない

데모도레모카테나이 오마에냐 카나와나이

그래도 어느것도 이길 수 없어 너에겐 대적 안돼

お前がおかずならば俺はどんぶりで

오마에가 오카즈나라 오레와 돈부리데

네가 반찬이라면 나는 돈부리이고

50杯は軽くご飯おかわりできるよ

고쥿파이와 카루쿠 고항 오카와리 데키루요

50그릇은 가볍게 더달라고 할 수 있어

だけどもんなこと言うと

다케도모 응나코토이우토

그래도 그런걸 말하면

「じゃあやってみて」とかってお前は言いだすけど

「쟈-얏테미테」 토캇테오마에와 이이다스케도

「그럼 해봐」라던가로 너는 말해버리지만

それはあくまでも例えの話でありまして

소레와 아쿠마데모 타토에노하나시데아리마시테

그건 어디까지나 예로 든 이야기이고

だどもやれと言われりゃ

다도모야레토이와레랴

그래도 하라고 말한다면

おいどんも男なわけで富良野は寒いわけで

오이돈모 오토코나와케데 후라노와 사무이와케데

나도 남자인 이유로 후라노는 추운 이유로

お前が好きなわけでちょびっとでも分かってもらいたいわけで

오마에가 스키나와케데 쵸빗토데모 와캇테모라이타이와케데

너를 좋아하는 이유로 조금이라도 알아주길 바라는 이유로

ちなみに、オカズって変な意味じゃないんで

치나미니, 오카즈읏테 헨나 이미쟈나인데

덧붙여서, 반찬이라 한건 이상한 의미가 아니니

嫌いにならないでね

키라이니나라나이데네

싫어하지 말아줘


いいんですか。いいんですか。こんなに人を好きになっていいんですか。

이인데스까 이인데스까 콘나니 히토오 스키니 낫테 이인데스까

괜찮습니까 괜찮습니까 이렇게 사람을 좋아하게되도 괜찮습니까?

いいんですか。いいんですか。こんなに人を信じてもいいんですか。

이인데스까 이인데스까 콘나니 히토오 신지테모 이인데스까

괜찮습니까 괜찮습니까 이렇게 사람을 믿어도 괜찮습니까?

いいんですよ。いいんですよ。あなたが選んだ人ならば

이인데스요 이인데스요 아나타가 에란다히토나라바

괜찮아요 괜찮아요 당신이 선택한 사람이라면

いいんですよ。いいんですよ。あなたが選んだ道ならば

이인데스요 이인데스요 아나타가 에란다미치나라바

괜찮아요 괜찮아요 당신이 선택한 길이라면


今まで俺は何回お前を泣かせたんだろう

이마마데 오레와 난카이 오마에오 나카세탄다로-

지금까지 나는 몇번이나 널 울렸을까?

それに比べて何回笑わせてやれたんだろう

소레니 쿠라베테 난카이 와라와세테야레탄다로-

그것에 비해 몇번 웃게해준걸까?

更には嬉し泣きっていう合わせ枝もお前は

사라니와 우레시나킷테이우 아와세에다모 오마에와

더해서는 기뻐서 운다는 기술도 너는

持ち合わせているから余計分かんなくなんだよ

모치아와세테이루카라 요케-와칸나쿠난다요

가지고 있으니까 더욱 알 수 없게돼버렸어

「ごめんね」と「ありがとう」を繰り返せばいいんだよ

「고멘네」 토 「아리가토-」 오 쿠리카세바 이인다요

「미안해」와「고마워」를 반복하면 되는거야

その比率は五分と五分に限りなく近いけど

소노 히리츠와 코분토 고분니 카기리나쿠 치카이케도

그 비율은 5분의 5분에 끝없이 가깝지만

例えば999999回ずつで最期の瞬間を迎えたとしよう

타토에바 999999카이즈츠데 사이고노 슌칸오 무카에타토시요-

예를들면 999999회쯤에서 마지막 순간을 맞이했다고하자

「ありがとう」の勝ちはもう間違いない

「아리가토-」 노 카치와 모- 마치가이나이

「고마워」의 승리는 이제 틀림없어

必ずや到達するよ1000000回

카나라즈야 토-타츠 스루요 햐쿠만 카이

반드시 도달할거야 100만회에

だってさ だってさ だってだって だってさ

닷테사 닷테사 닷테닷테 닷테사

그래도말야 그래도말야 그래도그래도그래도말야

だって俺のこの世の最期の言葉はあなたに言う「ありがとう」

닷테 오레노 코노 요노사이고노 코토바와 아나타니 이우 「아리가토-」

그래도 나의 이 세상의 마지막 말은 당신에게 말하는「고마워」


いいんですか。いいんですか。こんなに人を好きになっていいんですか。

이인데스까 이인데스까 콘나니 히토오 스키니 낫테 이인데스까

괜찮습니까 괜찮습니까 이렇게 사람을 좋아하게되도 괜찮습니까?

いいんですか。いいんですか。こんなにのめりこんじゃっていいんですか。

이인데스까 이인데스까 코콘나니노메리콘쟈읏테이인데스카

괜찮습니까 괜찮습니까 이렇게 빠져들어도 괜찮습니까?

いいんですよ。いいんですよ。あなたが望んだ人ならば

이인데스요 이인데스요 아나타가 노존다히토나라바

괜찮아요 괜찮아요 당신이 바란 사람이라면

いいんですよ。いいんですよ。あなたが望んだ道ならば

이인데스요 이인데스요 아나타가 노존다미치나라바

괜찮아요 괜찮아요 당신이 바란 길이라면


あなたといる意味を探したら明日を生きる答えになったよ。

아나타토이루 이미오 사가시타라 아스오 이키루 코타에니 낫타요

당신과 있는 의미를 찾으면 내일을 사는 답이 됐어

明日を生きる意味を探したらあなたといる答えになったよ。

아스오 이키루 이미오 사가시타라 아나타토이루 코타에니 낫타요

내일을 사는 의미를 찾으면 당신과 있는 답이 됐어


いいんですか。いいんですか。こんなに人を好きになっていいんですか。

이인데스까 이인데스까 콘나니 히토오 스키니 낫테 이인데스까

괜찮습니까 괜찮습니까 이렇게 사람을 좋아하게되도 괜찮습니까?

いいんですか。いいんですか。こんなに人を信じてもいいんですか。

이인데스까 이인데스까 콘나니 히토오 신지테모 이인데스까

괜찮습니까 괜찮습니까 이렇게 사람을 믿어도 괜찮습니까?

いいんですよ。いいんですよ。あなたが愛した人ならば

이인데스요 이인데스요 아나타가 아이시타히토나라바

괜찮아요 괜찮아요 당신이 사랑한 사람이라면

いいんですよ。いいんですよ。

이인데스요 이인데스요

괜찮아요 괜찮아요


いいんですか。いいんですか。こんなに人を好きになっていいんですか。

이인데스까 이인데스까 콘나니 히토오 스키니 낫테 이인데스까

괜찮습니까 괜찮습니까 이렇게 사람을 좋아하게되도 괜찮습니까?

いいんですか。いいんですか。こんなに人を信じてもいいんですか。

이인데스까 이인데스까 콘나니 히토오 신지테모 이인데스까

괜찮습니까 괜찮습니까 이렇게 사람을 믿어도 괜찮습니까?

いいんですよ。いいんですよ。あなたが選んだ人ならば

이인데스요 이인데스요 아나타가 에란다히토나라바

괜찮아요 괜찮아요 당신이 선택한 사람이라면

いいんですよ。いいんですよ。むしろそうであって欲しいんですよ。

이인데스요 이인데스요 무시로 소-데 앗테 호시인데스요

괜찮아요 괜찮아요 오히려 그렇게 지내고싶어요

いいんですか。いいんですか。こんなに人を好きになっていいんですか。

이인데스까 이인데스까 콘나니 히토오 스키니 낫테 이인데스까

괜찮습니까 괜찮습니까 이렇게 사람을 좋아하게되도 괜찮습니까?

いいんですよ。いいんですよ 。

이인데스요 이인데스요

괜찮아요 괜찮아요

あなたが選んだ人ならば

아나타가 에란다히토나라바

당신이 선택한 사람이라면

あなたが愛した人ならば

아나타가 아이시타히토나라바

당신이 사랑한 사람이라면

あなたが望んだ人ならば

아나타가 노존다히토나라바

당신이 바란 사람이라면


영상 출처 : https://youtu.be/_LwwObssPno


래드윔프스의 신나는 레게풍 음악. 2006년 12월 6일에 발매된 'RADWIMPS 4 ~おかずのごはん~(반찬과 밥)' 앨범에 처음 수록된 곡이었으나 10주년 기념으로 2017에 새로 촬영했다고 함.

가사도 귀엽고 멜로디도 편안한 느낌이라 듣고있으면 꽤 기분이 좋아진다. <너의 이름은。> OST를 제외하면 래드윔프스의 오리지널 음악 중 가장 먼저 좋아하게 된 곡.

Comments