빗도의 블로그

[추천 음악] 카노(Kano) - Hello/How are you 본문

추천 음악

[추천 음악] 카노(Kano) - Hello/How are you

빗도 2018. 3. 1. 21:02


ハロ

하로

Hello

窓を開けて 小さく呟いた

마도오 아케테 치이사쿠 츠부야이타

창문을 열고 작게 중얼거렸어

ハワユ

하와유

How are you?

誰もいない 部屋で一人

다레모 이나이 헤야데 히토리

아무도 없는 방에 홀로 남아서

モーニン

Morning

아침이야

朝が来たよ 土砂降りの朝が

아사가 키타요 도샤부리노 아사가

아침이 왔어 비가 쏟아지는 아침이

ティクタク

티쿠타쿠

tik tok

私のネジを 誰か巻いて

와타시노 네지오 다레카 마이테

나의 태엽을 누군가 감아줘


ハロ

하로

Hello

昔のアニメにそんなのいたっけな

무카시노 아니메니 손나노 이탓케나

옛날 애니메이션에 그런게 있었던가

ハワユ

하와유

How are you

羨ましいな 皆に愛されて

우라야마시이나 민나니 아이사레테

부럽네.... 모두에게 사랑받고

スリーピン

스리핑

sleeping

馬鹿な事言ってないで支度をしなくちゃ

바카나 코토 잇테나이데 시타쿠오 시나쿠챠

바보같은 소리 하지 말고 어서 채비해야해

クライン

쿠라인

crying

涙の跡を隠す為

나미다노 아토오 가쿠스 타메

눈물자국을 숨기기 위해


もう口癖になった「まぁいっか」

모우 구치구세니 낫타「마아 잇카」

이제 입버릇이 된 「뭐 어쩔수 없나」

昨日の言葉がふと頭を過る

키노우노 코토바가 후토 아타마오 요기루

어제의 말이 문득 머리를 스친다

「もう君には全然期待してないから」

「모우 키미니와 젠젠 키타이시테 나이카라」

「이제 너에겐 전혀 기대안하니까」

そりゃまぁ私だって

소랴마아 와타시닷테

그건 뭐 나조차도

自分に期待などしてないけれど

지분니 키타이나 도시테 나이케레도

나 스스로에게 기대하지 않지만

アレは一体どういうつもりですか

아레와 잇타이 도우이우 츠모리 데스카

그건 대체 어쩔 작정인가요


喉元まで出かかった言葉

노도모토마데 데카캇타 코토바

목구멍까지 올라왔던 말

口をついて出たのは嘘

구치오 츠이테 데타노와 우소

입을 통해 나온건 거짓말

こうして今日も私は貴重な

코우시테 쿄-모 와타시와 키쵸-나

이렇게 오늘도 나는 귀중한

言葉を浪費して生きてゆく

코토바오 로-히시테 이키테 유쿠

말을 낭비하며 살아가


何故隠してしまうのですか

나제 카쿠시테 시마우노데스카

어째서 숨겨버리는건가요?

笑われるのが怖いのですか

와라와레루노가 코와이노데스카

비웃음 당하는것이 무서운가요?

誰にも会いたくないのですか

다레니모 아이타쿠 나이노데스카

아무도 만나고싶지 않은건가요?

それ本当ですか

소레 혼토 데스카

그게 정말인가요?

曖昧という名の海に溺れて

아이마이토 이우 나노 우미니 오보레테

'애매'라고 하는 이름의 바다에 빠져서

息も出来ないほど苦しいの

이키모 데키나이 호도 쿠루시이노

숨도 쉬지못할 만큼 괴로워

少し声が聞きたくなりました

스코시 코에가 키키타쿠 나리마시타

조금이라도 목소리가 듣고싶어졌어요

本当に弱いな

혼토니 요와이나

정말 약하구나


一向に進まない支度の途中

잇코우니 스스마나이 시타쿠노 토츄-

한방향으로 나아가지 않는 채비의 도중

朦朧とした頭で思う

모-로토시타 아타마데 오모우

몽롱한 머리로 생각하네

「もう理由を付けて休んでしまおうかな」

「모우 리유오 츠케테 야슨데 시마오우카나」

「이제 아무 이유나 대고 쉬어버릴까」

いやいや分かってますって

이야이야 와캇테마슷테

아뇨아뇨 알고 있어요

何となく言ってみただけだよ

난토나쿠 잇테미타다케다요

그저 말해본 것 뿐이에요

分かってるから怒らないでよ

와캇테루카라 오코라나이데요

알고있으니까 화내지말아요


幸せだろうと 不幸せだろうと

시아와세다로-토 후시아와세 다로우토

행복하던지 불행하던지

平等に 残酷に 朝日は昇る

뵤-도-니 잔코쿠니 아사히와 노보루

평등하게 잔혹하게 아침해는 떠요

生きていくだけで精一杯の私に

이키테이쿠 다케데 세이잇빠이노 와타시니

살아가는 것 만으로 고작인 내게

これ以上何を望むというの

코레이죠- 나니오 노조무토이우노

이 이상 무엇을 바란다는 건가요


何故気にしてしまうのですか

나제 키니시테 시마우노데스카

어째서 신경쓰는건가요?

本当は愛されたいのですか

혼토와 아이사레타이노데스카

실은 사랑받고 싶은건가요?

その手を離したのは誰ですか

소노 테오 하나시타노와 다레데스카

그 손을 놓은건 누구인가요?

気が付いてますか

키가 츠이테마스카

정신이 들었나요?

人生にタイムカードがあるなら

진세이니 타이무카도가 아루나라

인생에 타임카드가 있다면

終わりの時間はいつなんだろう

오와리노 지칸와 이츠난다로-

끝나는 시간은 언제일까

私が生きた分の給料は

와타시가 이키타 분노 큐-료-와

내가 살았던 만큼의 급료는

誰が払うんですか

다레가 하라운데스카

누가 내는 건가요


サンキュー

상큐-

Thank you

ありがとうって言いたいの

아리가토옷테 이이타이노

고맙다고 말하고 싶어요

サンキュー

상큐-

Thank you

ありがとうって言いたいよ

아리가토옷테 이이타이요

고맙다고 말하고 싶어요

サンキュー

상큐-

Thank you

一度だけでも良いから

이치도다케데모 이이카라

단 한번뿐이라도 좋으니까

心の底から大泣きしながら

코코로노 소코카라 오오나키시나가라

마음의 바닥에서부터 크게 울면서

ありがとうって言いたいの

아리가토옷테 이이타이노

고맙다고 말하고 싶어요


何故隠してしまうのですか

나제 카쿠시테시마우노데스카

어째서 감춰버리는건가요

本当は聞いて欲しいのですか

혼토와 키이테 호시이노데스카

실은 들어줬으면 하는건가요?

絶対に笑ったりしないから

젯타이니 와랏타리 시나이카라

절대 웃지 않을테니까

話してみませんか

하나시테 미마셍카

말해보지 않을래요?

口を開かなければ分からない

쿠치오 히라카나케레바 와카라나이

입을 열지 않으면 몰라요

思ってるだけでは伝わらない

오못테루 다케데와 츠타와라나이

생각만 하고 있어서는 전해지지 않아요

なんて面倒くさい生き物でしょう

난테 멘도-쿠사이 이키모노데쇼

어쩜 이리도 성가신 생물인가요

人間というのは

닝겐토 이우노와

인간이라는 것은


ハロ ハワユ

하로 하와유

Hello How are you

ハロ ハワユ

하로 하와유

Hello How are you

ハロ ハワユ

하로 하와유

Hello How are you

あなたに ハロ ハワユ

아나타니 하로 하와유

당신에게 Hello How are you


영상 출처 : http://www.nicovideo.jp/watch/sm19687208


목소리가 너무 귀여워서 귀가 녹아버릴 것 같은 카노의 'Hello/How are you'. '카노'라는 우타이테를 처음 알게 해준 곡이다. Nanou(ナノウ)가 작사/작곡한 하츠네 미쿠 버전의 원곡은 반주가 조금 허전한 느낌인데, 카노 버전은 어레인지 버전이라 반주가 좀 더 꽉 차고 따뜻한 느낌이라서 카노 버전을 더 좋아한다. 비록 가사는 조금 우울하지만 굉장히 귀여운 곡이라 자주 듣고 있다.

Comments