목록추천 음악 (278)
빗도의 블로그
降り注いだ冷たい雨후리소소이타 츠메타이 아메내려오고 있는 차가운 비青い傷を溶かしてった아오이 키즈오 토카시텟타푸른 상처를 녹여갔었어いつか見てた夕暮れ空の이츠카 미테타 유-구레 소라노언젠가 봤었던 노을빛 하늘의すみっこで笑う誰かがいた스밋코데 와라우 다레카가 이타구석에서 웃고있었던 누군가가 있었어 気付かないうちにオトナになって키즈카나이 우치이 오토나니 낫테알지 못한 새에 어른이 되어서綺麗な嘘 口に出切るほど키레이나 우소 쿠치니 데키루 호도멋진 거짓말을 할 정도로いろんな痛みを覚えてきたけど이론나 이타미오 오보에테키타케도수많은 아픔을 느껴왔지만それでもまだ痛いんだ소레데모 마다 이타인-다그런데도 아직 아파 와 夕暮れの涙が出そうな赤유-구레노 나미다가 데소-나 아카노을 속의 눈물이 날 정도의 붉은빛私の中の君を溶かしてしまえ와타시노 ..
形のない気持ち忘れないように카타치노나이 키모치 와스레나이요-니형태없는 마음을 잊지 않도록決まりきった レイアウトを消した키마리킷타 레이아우토오 케시타틀에 박힌 레이아웃을 지웠어ふと口ずさんだフレーズを掴まえて후토 쿠치즈산다 후레-즈오 츠카마에테어쩌다 흥얼거린 구절을 잡아胸に秘めた言葉乗せ 空に解き放つの무네니 히메타 코토바노세 소라니 토키하나츠노가슴에 숨긴 말을 실어 하늘로 놓아 줄거야 君に伝えたいことが 君に届けたいことが키미니 츠타에타이 코토가 키미니 토도케타이코토가네게 전하고 싶은 것이 네게 보내고 싶은 것이たくさんの点は線になって 遠く彼方へと響く타쿠산노 텐와센니낫테 토오쿠카나타에토 히비쿠수많은 점은 선이 되어 멀리 저편으로 울려퍼져君に伝えたいことが 君に届けたい音が키미니 츠타에타이 코토가 키미니 토도케타이 오토가네게..
I could never find the right way to tell you어떻게 말해야 할지 몰랐어Have you noticed I've been gone?내가 떠났다는 걸 알고 있었니?Cause I left behind the home that you made me네가 내게 만들어준 집을 떠났으니까But I will carry it along하지만 혼자서 짊어질 거야It's a long way forward, so trust in me앞으로 갈 길이 멀어, 그러니 날 믿어줘I'll give them shelter like you've done for me네가 내게 그랬던 것처럼, 사람들에게 보금자리를 줄 거야And I know I'm not alone, you'll be watching over ..
不確かな感情 罪重ねた愛情후타시카나칸죠우 츠미카사네타아이죠우불확실한 감정 죄를 거듭한 애정逃げた者勝ちの 駆け引きのゲーム니게타 모노카치노 카케히키노게-무도망친 사람이 이기는 밀고 당기기 게임失うことで手に入れたものに、何の意味があるのかな?우시나우코토데 테니이레타모노니, 난노이미가아루노카나?잃는 것으로서 손에 넣은 것에는 무슨 의미가 있는걸까?気づかないフリ 傷つかないフリ키즈카나이후리 키즈츠카나이후리눈치 채지 못한 척 상처 받지 않은 척嘘をつくことで真実を守った우소오츠쿠코토데 신지츠오마못타거짓으로 진실을 지켰어行き場を無くした自分のココロは、どこに重ねればいいの?이키바오나쿠시타 지분노코코로와, 도코니카사네레바이이노?갈 곳을 잃은 내 마음은 어디에 겹치면 좋은거야?手探りで捜し求めた테사구리데사가시모토메타손을 더듬어 찾았던僕ら..
花びらが宙に浮いた하나비라가 츄-니우이타꽃잎이 공중에 떴어舞った一足のサンダル맛타 히토 아시노 산다루춤추는 한 켤레의 샌들身体ごと宙に浮いて카라다고토 츄-니우이테몸이 공중에 떠올라飛んでしまえたら私は톤데 시마에타라 와타시와날아가버린다면 나는はら はら はら하라 하라 하라팔랑 팔랑 팔랑一人で踊ってるだけ히토리데 오돗테루다케홀로 춤출뿐ただそれだけだ타다 소레다케다그저 그것뿐이야 春先の空気が澄んでいたから、赤いサンダルを履いて하루사키노 쿠-키가 슨데이타카라 아카이 산다루오 하이테초봄의 공기가 맑아서, 붉은 샌들을 신고出かけた先のあの並木のことはあなたから聞いていた데카케타 사키노 아노 나미키노 코토와-아나타카라 키이테이타놀러나간 곳의 그 가로수에 대해선 당신에게서 들었어桜が並ぶらしい사쿠라가 나라부라시이벚꽃이 줄지어 서있대顔を伏せる..
ハロー 君はあの頃と同じ場所で하로-키미와아노코로토오나지바쇼데Hello 너는 그 시절과 같은 곳에서今もまだ悩んでますか?이마모마다나얀데마스카지금도 아직 고민하고 있니?ハロー 僕は相変わらず毎日を하로-보쿠와아이카와라즈마이니치오Hello 나는 변함없이 매일매일을何となく過ごしています난토나쿠스고시테이마스별 일 없이 지내고 있어 君の好きな洋服を着て키미노스키나요-후쿠오키테네가 좋아하는 양복을 입고君の好きなカバンを提げて키미노스키나카반오사게테네가 좋아하는 가방을 들고君の好きな音楽聴いて키미노스키나온가쿠키이테네가 좋아하는 음악을 듣고歩いていけばいいよ아루이테이케바이이요걸어가면 돼嫌いなこと一つ探すより키라이나코토히토츠사가스요리싫어하는 것 하나 찾는 것 보다好きなことをちゃんと見つけよう스키나코토오챤토미츠케요-좋아하는 것을 잘 찾아보자君の..
あなたのはしゃぐ声が아나타노 하샤구 코에가너의 함성소리가まっすぐな瞳が맛스구나 히토미가솔직한 눈동자가少し大人びて見えるんだ스코시 오토나비테 미에룬다조금 어른처럼 보여あなたと過ごした毎日아나타노 스고시타 마이니치너와 지냈던 매일あまりにも輝いて아마리니모 카가야이테너무나도 눈부셔变わっていくことが悲しくて카왓테이쿠 코토가 카나시쿠테변해가는게 슬퍼 あなたの声温かくて아나타노 코에 아타타카쿠테너의 목소리가 따뜻해서ひとりでいる寂しいさも히토리데이루 사비시사모혼자있는 쓸쓸함도怖くないって教えてくれたね코와쿠나잇테 오시에테쿠레타네무섭지않다고 알려주었지いまも締め付ける心が叫ぶぶんだ이마모 시메츠케루 코코로가 사케분다지금도 조여오는 마음을 외쳐あの日の別れに아노히노 와카레니그날의 이별에さよなら사요나라안녕ぼくらの未来にプレゼントあげるよ보쿠라노 미라..
Like ships in the night밤의 배처럼You keep passing me by당신은 여전히 나를 스쳐 지나가요Just wasting time그렇게 시간을 낭비하고Trying to prove who's right누가 옳은지를 증명하려 하죠And if it all goes crashing into the sea그리고 그 모든 것이 바닷속으로 무너져 버린다면If it's just you and me그게 바로 당신과 나라면Trying to find the light빛을 찾으려고 하죠 Like ships in the night letting cannonballs fly포탄이 날아가게 하는 밤의 배처럼Say what you mean and it turns to a fight당신이 뜻하는 걸 말하면 그..