빗도의 블로그
[추천 음악] Mat Kearney - Ships In The Night (Nightcore) 본문
Like ships in the night
밤의 배처럼
You keep passing me by
당신은 여전히 나를 스쳐 지나가요
Just wasting time
그렇게 시간을 낭비하고
Trying to prove who's right
누가 옳은지를 증명하려 하죠
And if it all goes crashing into the sea
그리고 그 모든 것이 바닷속으로 무너져 버린다면
If it's just you and me
그게 바로 당신과 나라면
Trying to find the light
빛을 찾으려고 하죠
Like ships in the night letting cannonballs fly
포탄이 날아가게 하는 밤의 배처럼
Say what you mean and it turns to a fight
당신이 뜻하는 걸 말하면 그것은 싸움으로 바뀌죠
Fists fly from my mouth as it turns south
그게 남쪽으로 바뀔 때 주먹은 내 입에서부터 날아가요
You're down the driveway
당신은 도로의 아래에 있고
I'm on the couch
나는 소파에 있죠
Chasing your dreams since the violent fifth grade
폭력적인 5학년 이후로 당신의 꿈을 좇는
Trying to believe in your silent own way
당신 자신의 방식인 침묵으로 믿어보려고 했죠
Cause we'll be okay, I'm not going away
우리는 괜찮을 거예요, 난 도망가지 않아요
Like you watching at fourteen as it went down the drain
망해가던 14살에 당신이 보았던 것처럼
Your pops stayed the same and your moms moved away
당신의 아빠는 똑같이 머물고 엄마는 멀리 떠나고
How many of our parents make it anyway
얼마나 많은 우리 부모들이 그런 식으로 만들었는지
We're just fumbling through the gray
우리는 단지 회색을 더듬는 거예요
Trying to find a heart that's not walking away
꼼짝도 안 하는 마음을 찾기 위해 노력하죠
Turn the lights down low
흐릿한 불을 켜요
Walk these halls alone
이 홀을 혼자 걸어요
We can feel so far
우리는 너무 멀리 있다는 걸 느낄 수 있어요
From so close
그렇게 가까이에서
Like ships in the night
밤의 배처럼
You keep passing me by
당신은 여전히 나를 스쳐 지나가요
Just wasting time
그렇게 시간을 낭비하고
Trying to prove who's right
누가 옳은지를 증명하려 하죠
And if it all goes crashing into the sea
그리고 그 모든 것이 바닷속으로 무너져 버린다면
It's just you and me
그게 바로 당신과 나예요
Trying to find the light
빛을 찾으려고 하죠
Like ships in the night
밤의 배처럼
Your passing me by
당신은 나를 스쳐 지나가요
Your passing me by
당신은 나를 스쳐 지나가요
Like ships in the night
밤의 배처럼
I'm at the airport waiting on the second plane
나는 공항에서 두 번째 비행기를 기다려요
Had to pack you had cramps
당신이 떨면서 싸주었던 짐
And I was late heading to a red carpet
난 이제 레드 카펫 근처를 향해 있어요
They wont know my name
그들은 내 이름을 알고 싶어 하죠
Riding in silence
침묵을 타고서
All that we wanna say
우리가 말하고 싶었던 모든 것
Bout to board when you call on the phone
당신이 전화한 때는 승선할 때에요
You say I'm sorry I'll be waiting at home
당신은 미안하다 말하고 난 집에서 기다릴 거라고 하죠
Feels like we're burning this out on our own
우리 스스로를 불태우는 것 같은 기분
Trying to find our way down a road we don't know
우리가 모르는 우리의 길을 찾으려고 노력해요
Turn the lights down low
흐릿한 불을 켜요
Walk these halls alone
이 홀을 혼자 걸어요
We can feel so far
우리는 너무 멀리 있다는 걸 느낄 수 있어요
From so close
그렇게 가까이에서
Like ships in the night
밤의 배처럼
You keep passing me by
당신은 여전히 나를 스쳐 지나가요
Just wasting time
그렇게 시간을 낭비하고
Trying to prove who's right
누가 옳은지를 증명하려 하죠
And if it all goes crashing into the sea
그리고 그 모든 것이 바닷속으로 무너져 버린다면
It's just you and me
그게 바로 당신과 나예요
Trying to find the light
빛을 찾으려고 하죠
Like ships in the night
밤의 배처럼
Your passing me by
당신은 나를 스쳐 지나가요
Your passing me by
당신은 나를 스쳐 지나가요
Like ships in the night
밤의 배처럼
I'm gonna find my way
난 내 길을 찾을 거예요
Back to your side
당신 곁으로 돌아갈 길을
I'm gonna find my way
난 내 길을 찾을 거예요
Back to your side
당신 곁으로 돌아갈 길을
Like ships in the night
밤의 배처럼
You keep passing me by
당신은 여전히 나를 스쳐 지나가요
Just wasting time
그렇게 시간을 낭비하고
Trying to prove who's right
누가 옳은지를 증명하려 하죠
And if it all goes crashing into the sea
그리고 그 모든 것이 바닷속으로 무너져 버린다면
It's just you and me
그게 바로 당신과 나예요
Trying to find the light
빛을 찾으려고 하죠
Like ships in the night
밤의 배처럼
Your passing me by
당신은 나를 스쳐 지나가요
Your passing me by
당신은 나를 스쳐 지나가요
Like ships in the night
밤의 배처럼
배경 이미지 출처 : pixiv Y-K(링크)
이 곡은 내게 '나이트코어'라는 장르를 처음 알게 해준 곡이다. 나이트코어는 리믹스라고 볼 수 있지만 좀 애매하고, 약간의 배속 조절로 재생 속도와 피치(음정)를 올린 버전을 말한다. 나이트코어가 조금 변형을 주었기 때문에 신선하게 느껴지기는 하지만 아무래도 대부분은 원곡이 더 나은 게 대부분인데, 이렇게 몇몇 곡은 나이트코어 버전이 원곡보다 더 좋은 경우가 있다. 이 곡도 원곡은 굉장히 느리고 지루한 부분이 없잖아 있는데, 나이트코어 버전은 속이 좀 뻥 뚫리는 느낌이다. 피치가 올라가서 반주도 더 산뜻하다. 나이트코어 곡도 앞으로 몇 개 더 올려봐야지.
'추천 음악' 카테고리의 다른 글
[추천 음악] 샤노(chano) - 봄에 가장 가까운 거리(春に一番近い街) (0) | 2017.10.13 |
---|---|
[추천 음악] dai×nayuta - 영원히, 둘이서. (ずっと、ふたり。) (0) | 2017.10.09 |
[추천 음악] Lia - 시간을 새기는 노래 (클라나드 애프터 스토리 OP) (0) | 2017.10.02 |
[추천 음악] 쵸우쵸(Choucho) - 상냥함의 이유(Yasashisa no Riyuu) (빙과 OP) (0) | 2017.10.01 |
[추천 음악] BUMP OF CHICKEN - Sailing Day (원피스 극장판 4th ED) (0) | 2017.09.27 |