빗도의 블로그

[추천 음악] BUMP OF CHICKEN - Sailing Day (원피스 극장판 4th ED) 본문

추천 음악

[추천 음악] BUMP OF CHICKEN - Sailing Day (원피스 극장판 4th ED)

빗도 2017. 9. 27. 21:41


目を閉じたその中に 見えた 微かな眩しさを

메오토지타 소노나카니 미에타 카스카나마부시사오

눈을 감은 그 사이에 보였던 희미한 눈부심을

つかみ取ろうとした 愚かなドリ-マ-

츠카미토로우토시타 오로카나도리-마-

움켜쥐려고 했던 어리석은 Dreamer

伸ばした手は 閉じた目に うつらなくて 途方に暮れる

노바시타테와 토지타메니 우츠라나쿠테 토호-니쿠레루

뻗었던 손은 감은 눈에 비치지않아 어찌할 바를 몰라

射程距離から 隨分遠く にじむ

샤테이쿄리카라 즈이분토오쿠 니지무

사정거리에서 너무 멀리 나타나

どうにかまだ 僕は僕を やめないで 生きている

도-니카마다 보쿠와 보쿠오 야메나이데 이키테이루

그럭저럭 아직 난 나를 멈추지 않고 살고있어

たった一度 笑えるなら 何度でも 泣いたっていいや

탓타이치도 와라에루나라 난도데모 나이탓테이이야

단 한번 웃을수 있다면 몇번이라도 울어도 좋아


精一杯 運命に抵抗

세잇빠이 운메이니 테이코-

힘껏 운명에 저항해

正解,不正解の判斷 自分だけに許された 權利

세까이, 후세카이노 한단 지분다케니 유루사레타 켄리

정답, 오답의 판단은 자신에게만 허락된 권리

sailing day 舵を取れ

sailing day 카지오토레

sailing day 키를 잡아

夜明けを待たないで 帆を張った 愚かなドリ-マ-

요와케오마타나이데 호오핫타 오로카나도리-마-

새벽을 기다리지 않고 돛을 올린 어리석은 Dreamer


數えたら キリが無い程の 危險や不安でさえも

카조에타라 키리가나이호도노 키켄야후안데사에모

셀 수 있다면 끝이 없을 정도의 위험과 불안마저도

愛して迎えうった あきれたビリ-ヴァ-

아이시테무카에웃타 아키레타비리-바-

사랑하고 맞서 싸웠던 어이없는 Believer

目を開いたその先に 見える 確かな眩しさが

메오히라이타 소노사키니 미에루 타시카나마부시사가

눈을 뜨기 전에 보인 확실한 눈부심이

空になったハ-トに 理由を注ぐ

카라니낫타하토니 리유오소소구

비어버린 마음에 이유를 준다

そうしてまた 僕は僕の 背中を押していく

소-시테마타 보쿠와 보쿠노 세나카오오시테이쿠

그렇게 다시 난 나의 등을 밀고 간다

たった一つ つかむ爲に 幾つでも 失うんだ

탓타히토츠 츠카무타메니 이쿠츠데모 우시나운다

단 하나를 손에 넣기 위해 얼마라도 몇개라도 놓친다


精一杯 存在の證明

세잇빠이 손자이노쇼-메이

힘껏 존재를 증명해

過ちも 間違いも 自分だけに價値のある財寶

아야마치모 마치가이모 지분다케니 카치노아루 자이호-

과오도 실수도 자신에게만 가치있는 보물

sailing day 舵を取れ

sailing day 카지오토레

sailing day 키를 잡아

哀しみも 絶望も 拾っていく あきれたビリ-ヴァ-

카나시미모 제츠보-모 히롯테이쿠 아키레타비리-바-

슬픔도 절망도 주워가는 정떨어지는 Believer


誰もが皆 それぞれの船を出す

다레모가민나 소레조레노후네오다스

누구나가 모두 각자의 배를 띄워

それぞれの見た 眩しさが 燈台なんだ

소레조레노미타 마부시사가 토-다이난다

각자가 본 눈부심이 등대야


そうだよ まだ 僕は僕の 魂を持ってる

소-다요 마다 보쿠와 보쿠노 타마시오못테루

그래 아직 난 내 영혼을 가지고 있어

たった一秒 生きる爲に いつだって 命懸け あたり前だ

탓타이치뵤- 이키루타메니 이츠닷테 이노치카케 아타리마에다

단 1초를 살아 있기 위해 언제라도 목숨을 거는 게 당연해


精一杯 存在の證明

세잇빠이 손자이노쇼-메이

힘껏 존재를 증명해

敗北も 後悔も 自分だけに意味のある財寶

하이보쿠모 코-카이모 지분다케니 이미노아루 자이호-

패배도 후회도 자신에게만 의미있는 보물

sailing day 舵を取れ

sailing day 카지오토레

sailing day 키를 잡아

冒險の日日 全て 拾っていく あきれたビリ-ヴァ-

보-켄노히비스베테 히롯테이쿠 아키레타비리-바-

모험의 매일을 모두 주워가는 어이없는 Believer


精一杯 運命に抵抗

세잇빠이 운메이니 테-코-

힘껏 운명에 저항해

決して消えはしない 僕だけを照らし出す燈台

켓시테키에와시나이 보쿠다케오 테라시다스 토-다이

결코 사라지지 않는 나만을 비추어내는 등대

sailing day 舵を取れ

sailing day 카지오토레

sailing day 키를 잡아

嵐の中 嬉しそうに 帆を張った 愚かなドリ-マ-

아라시노나카 우레시소-니 호오핫타 오로카나도리-마

폭풍 속에서 즐거운 것처럼 돛을 펴는 어리석은 Dreamer

誰もがビリ-ヴァ-

다레모가비리바

누구라도 Believer

永遠のドリ-マ-

에이엔노도리마

영원한 Dreamer


배경 이미지 출처 : DeviantArt zzyzzyy(링크)


애니메이션 <원피스>의 4번째 극장판에서 엔딩곡으로 쓰인 범프 오브 치킨의 'Sailing Day'. 'Sailing Day'는 '출항일'이라는 뜻으로, <원피스>라는 애니와 아주 잘 어울리는 적절한 제목의 곡이라고 생각한다. 이 곡 덕분에 범프 오브 치킨을 알게 됐다. 좋아하는 노래인 만큼 배경 일러스트도 신중히 골라봤는데, 곡 분위기와 잘 어울리는 듯.

Comments