빗도의 블로그

[추천 음악] Kobasolo(コバソロ) & 유카(有華) - 100만 번의「I love you」 본문

추천 음악

[추천 음악] Kobasolo(コバソロ) & 유카(有華) - 100만 번의「I love you」

빗도 2018. 4. 26. 23:43


「愛してる」の言葉じゃ 足りないくらいに君が好き

아이시테루노 코토바쟈 타리나이쿠라이니 키미가스키

"사랑해"라는 말로는 부족할 정도로 네가 좋아

「愛してる」の言葉を 100万回君に送ろう

아이시테루노 코토바오 햐쿠만카이 키미니오쿠로-

"사랑해"라는 말을 100만 번 너에게 보낼게


いつもどこにいたって 気にしてるのは一つだけ

이츠모 도코니이탓테 키니시테루노와 히토츠다케

언제나 어디에 있다 해도 신경 쓰고 있는 건 하나뿐

君は笑ってますか それともちょっぴりブルー

키미와 와랏테마스카 소레토모 춋피리브루-

너는 웃고 있을까 아니면 조금 우울해할까

きっとみんな抱いてる それぞれの特別を

킷토민나 이다이테루 소레조레노 토쿠베츠오

분명 누구나 안고 있는 각자의 특별한 것

僕にとって紛れもなく それは君だから

보쿠니톳테 마기레모나쿠 소레와 키미다카라

나에게 있어선 틀림없이 그건 너이니까


「愛してる」の言葉じゃ 足りないくらいに君が好き

아이시테루노 코토바쟈 타리나이쿠라이니 키미가스키

"사랑해"라는 말로는 부족할 정도로 네가 좋아

今すぐ君に会いに行こう この青い空を飛び越えて

이마스구 키미니 아이니유코- 코노아오이 소라오 토비코에테

지금 바로 널 만나러 갈래 이 푸른 하늘을 뛰어넘어서

Baby I love you


改札の向こう側 人ごみに消えてゆく

카이사츠노무코-가와 히토고미니 키에테유쿠

개찰구의 건너편 인파 속으로 사라져가는

後ろ姿 目で追った 離れたくなくて

우시로스가타 메데옷타 하나레타쿠나쿠테

뒷모습을 눈으로 좇았어 멀어지고 싶지 않아서

他には何もいらない 本気でそう言えるほど

호카니와 나니모이라나이 혼키데 소-이에루호도

다른 건 아무것도 필요 없어 진심으로 그렇게 말할 수 있을 정도로

僕の中にはいつだって 君がいるんだよ

보쿠노나카니와 이츠닷테 키미가이룬다요

내 안에는 언제나 네가 있어


I love you I love you I love you

La La La La La La...


どれほど時が経ったって 関係ないよ君が好き

도레호도 토키가탓탓테 칸케-나이요 키미가스키

아무리 시간이 지나도 상관없어 널 좋아해

どんな台詞並べても 伝えきれないこの想い

돈나세리후 나라베테모 츠타에키레나이 코노오모이

어떤 대사를 늘어놓아도 다 전할 수 없는 이 마음


「愛してる」の言葉じゃ 足りないくらいに君が好き

아이시테루노 코토바쟈 타리나이쿠라이니 키미가스키

"사랑해"라는 말로는 부족할 정도로 네가 좋아

「愛してる」の言葉を 100万回君に送ろう

아이시테루노 코토바오 햐쿠만카이 키미니오쿠로-

"사랑해"라는 말을 100만 번 너에게 보낼게

Baby I love you

I love you I love you I love you

La La La La La La...


영상 출처 : https://youtu.be/BxrzkEYbmsI


코바솔로와 유카가 커버한 Rake 원곡의 '100만 번의 「I love you」'. '너에게 사랑한다고 백만 번 말할게'라고 알려져 있기도 하다. 국내에서는 그다지 알려지지 않은 곡이라 네이버와 멜론 모두 곡에 대한 정보가 뜨지 않는다. 찾아보니 2010년 2월에 발매된 Rake의 3번째 싱글 '세계는 오늘도 우리를 태우고 다녀(世界は今日も僕らをのせてまわる)'에 수록되어 있으며, 일본 내에서는 '요코하마 타이어'의 CM 송으로 사용된 적 있고 2011년 3월에 오리콘 차트 25위에 오른 게 최대 기록인 듯.

이 커버 버전을 통해 처음 알게 된 곡인데, 이후 원곡과 비교해봤지만 역시 커버 버전이 더 나은 것 같다. 최근에 가장 많이 듣고 있는 곡이다.

Comments