빗도의 블로그

[추천 음악] 레오루(Reol) - drop pop candy 본문

추천 음악

[추천 음악] 레오루(Reol) - drop pop candy

빗도 2018. 9. 22. 21:21


雨降りでも傘はささないの

아메후리데모카사와사사나이노

비가 내려도 우산은 쓰지 않아

(初めましてと猫は鳴く)

하지메마시테토네코와나쿠

("처음 뵙겠습니다"라고 고양이는 울어)

お気に入りのヒールを濡らすの

오키니이리노히-루오누라스노

마음에 드는 힐을 적셔

何気ないような日常が今ほら

나니게나이요-나니치죠-가이마호라

별 것 아닌 듯한 일상이 지금 이렇게

変わりたいと藍色に染まりだす

카와리타이토아이이로니소마리다스

변하고 싶다며 남색으로 물들기 시작해

水たまりに映る一秒間

미즈타마리니우츠루이치뵤-칸

웅덩이에 비치는 1초 동안

ただ一度この目で見てみたいだけなの

타다이치도코노메데미테미타이다케나노

딱 한 번만 이 눈으로 보고 싶을 뿐이야

踊るよ 世界が 揺らいで 廻るの!

오도루요/세카이가/유라이데/마와루노

춤춰 / 세상이 / 흔들리며 / 돌아가!

届くよ 速度を上げて

토도쿠요/소쿠도오아게테

전해져 / 속도를 높여서


駆け出たいの 明日まで ひとっ飛び

카케다시타이노아시타마데히톳토비

달려나가고 싶어, 내일까지 한달음에

昨日の彼も朝焼けもいないけど それでそれでいいの

키노-노카레모아사야케모이나이케도소레데소레데이이노

어제의 그도 아침놀도 없지만 그걸로 그걸로 됐어

ずっと続いてく きっと進んでる

즛토츠즈이테쿠킷토스슨데루

계속 이어져가, 분명 나아가고 있어

もっと愛してる! 日々を君を

못토아이시테루히비오키미오

더욱 사랑해! 일상을 너를

いっそ七転んで 何回起き上がって

잇소나나코론데난카이오키아갓테

차라리 칠전팔기로 몇 번이고 일어나

そうやってまた今日を想い合えてる

소-얏테마타쿄-모오모이아에테루

그렇게 또 오늘을 함께 사랑해가


頬を伝う彼女の雫は

호호오츠타우카노죠노시즈쿠와

뺨을 타고내리는 그녀의 물방울은

(みてみぬふり猫は鳴く)

미테미누후리네코와나쿠

(보지 못한 척 고양이는 울어)

俯いたsink 退屈並べた

우츠무이타sink타이쿠츠나라베타

고개숙인 sink 지루함을 열거했어

優しさで紡がれた嘘でも

야사시사데츠무가레타우소데모

상냥함으로 자아내진 거짓말이어도

悲しみに彩られた実でも

카나시미니이로도라레타지츠데모

슬픔으로 얼룩진 진실이어도

水たまりに騒ぐ雨粒の

미즈타마리니사와구아마츠부노

웅덩이에서 소란을 피우는 빗방울의

ふちをそっと指先でなぞるよう

후치오솟토유비사키데나조루요-

테두리를 살짝 손끝으로 매만질 수 있도록

描いて 奏でて きらめく 願いが 叶うよ!

에가이테/카나데테/키라메쿠/네가이가/카나우요

그리고 / 연주하고 / 반짝이는 / 소원이 / 이뤄져!

届くよ 高度を上げて

토도쿠요/코도-오아게테

전해져 / 고도를 높여서


駆け抜けたいの 宇宙まで ひとっ飛び

카케누케타이노우츄-마데히톳토비

달려나가고 싶어, 우주까지 한달음에

浮かべた星も月にも会えないけど それでそれでいいの

우카베타호시모츠키니모아에나이케도소레데소레데이이노

떠있는 별도 달도 만날 수 없지만 그걸로 그걸로 됐어

ずっと続いてく きっと進んでる

즛토츠즈이테쿠킷토스슨데루

계속 이어져가, 분명 나아가고 있어

もっと愛してる! 日々と君と

못토아이시테루히비토키미토

더욱 사랑해! 일상과 너와

いっそうずくまって 何回泣きじゃくって

잇소우즈쿠맛테난카이나키쟈쿳테

차라리 웅크려서 몇 번이나 펑펑울고

そうやてまた今日と巡りあえてる

소-얏테마타쿄-토메구리아에테루

그렇게 또 오늘과 만날 수 있어


僕を照らしてブルームーン

보쿠오테라시테부루-문-

날 비춰줘 블루문

長い夢からもう覚めた

나가이유메카라모-사메타

기나긴 꿈에서 방금 깼어

明日の方角へ連れてってよ!

아스노호-카쿠에츠레텟테요

내일 쪽으로 데려가줘!

速度を上げて

소쿠도오아게테

속도를 높여서


駆け出したいの 明日まで ひとっ飛び

카케다시타이노아시타마데히톳토비

달려나가고 싶어, 내일까지 한달음에

昨日の彼も夕焼けもいないけど それでそれでいいの

키노-노카레모유-야케모이나이케도소레데소레데이이노

어제의 그도 저녁놀도 없지만 그걸로 그걸로 됐어

ずっと続いてく きっと進んでる

즛토즈츠이테쿠킷토스슨데루

계속 이어져가, 분명 나아가고 있어

もっと愛してる! 日々を君を

못토아이시테루히비오키미오

더욱 사랑해! 일상을 너를

いっそ七転んで 何回起き上がって

잇소나나코론데난카이오키아갓테

차라리 칠전팔기로 몇 번이고 일어나

そうやってまた今日も巡り合えてる

소-얏테마타쿄-모메구리아에테루

그렇게 또 오늘도 만날 수 있어

想い合っていく これからずっと

오모이앗테이쿠코레카라즛토

서로 사랑해가, 계속


영상 출처 : https://youtu.be/9eyyhtOrKPI


기가P와 레오루가 2014년 7월 18일에 각각 니코니코 동화와 유튜브에 투고한 카가미네 린과 메구리네 루카의 보컬로이드 오리지널 곡이다. 코믹 마켓 86회의 3일째 행사에서 발매된 앨범 'No title+'의 4번 트랙에 수록되었으며, 같은 날 보컬만 달리하여 발매된 자매 앨범 'No title-'에는 제작자인 기가P와 레오루의 셀프 커버 버전이 수록되었다.

귀여우면서도 발랄한 분위기가 매력적인 곡이다.

Comments